Bu yeni yıl, kültürel miras için önemli bir gelişmeyi beraberinde getiriyor: Çok sayıda İspanyol yazarın eserleri kamu malı haline geldi.Bu, eserlerine normal telif hakkı kısıtlamaları olmadan erişim sağlar. Bunlar, 1945'te vefat eden ve yasal süre dolduktan sonra eserleri artık serbestçe çoğaltılabilen, düzenlenebilen ve dağıtılabilen yaratıcılardır.
La İspanya Ulusal Kütüphanesi (BNE) Bu durumdan yararlanarak çok sayıda dijitalleştirilmiş materyali ücretsiz olarak kullanıma sunmuş ve böylece odaklandığı çalışma alanını güçlendirmiştir. edebi, sanatsal ve bilimsel üretime erişimi açmak Yönetmelikler izin verdiğinde. Okuyucular, araştırmacılar veya sadece meraklı bireyler için bu değişiklik, ücretsiz kaynakların gerçek bir altın madenini temsil ediyor.
154 yazarın 600'den fazla eseri kısıtlama olmaksızın erişilebilir.
Kurumun açıklamasına göre, 1945'te vefat eden 154 İspanyol yazarın 600'den fazla eseri 2026 yılında kamu malı haline geldiler. Bu, herkesin erişebileceği anlamına gelir. onları görüntüleyin ve indirin çevrimiçi platform üzerinden ücretsiz olarak BNE DijitalEk izinlere gerek kalmadan.
İspanya Ulusal Kütüphanesi (BNE) bu eserleri koleksiyonunda bulundurmaktadır. açık erişim kataloğuHer yıl yeni eklemelerle genişleyen bir koleksiyon. Sadece kitaplar değil, aynı zamanda çeşitli diğer materyalleri de kapsıyor. bilimsel metinler, sanatsal üretim, denemeler, popüler bilim eserleri ve uzmanlaşmış kaynaklar çok farklı profillere sahip.
Bu çalışma, Ulusal Kütüphane tarafından sürekli olarak yürütülen bir projenin parçasıdır. Hangi eserlerin koruma sürelerinin zaten dolmuş olduğunu belirleyin. ve yasal kısıtlamalar olmaksızın paylaşılabilir. Böylece 2026 güncellemesi, önceki yılların güncellemelerine katılarak giderek daha kapsamlı bir kamu arşivi oluşturuyor.
Hukuki açıdan uygulanan kriter açıktır: Yazarın ölümünün 80. yıldönümündeEser telif hakkından muaf hale gelir; bu da eserin düzenlenmesine, çoğaltılmasına ve kamuya açık olarak iletilmesine, izin alınmasına veya telif ücreti ödenmesine gerek kalmadan olanak tanır.
Çok çeşitli profiller: bilim insanlarından ressamlara ve gazetecilere kadar.

Bu yıl kamu malı haline gelen isimlerin listesi özellikle zengin ve çeşitlidir. Bunlar arasında şunlar yer almaktadır: bilim insanları, doktorlar, ressamlar, müzisyenler, öğretmenler, romancılar, aktrisler, dansçılar, tarihçiler, editörler, gazeteciler, şairler, eğitimciler ve rahibelerBu da temsil edilen alanların genişliğini göstermektedir.
Bu profillerin bazılarına bağlam sağlamak amacıyla, Milli Kütüphane bir çalışma hazırladı. on yazarın biyografik özetleriKurumsal portalda mevcuttur. İspanya Ulusal Kütüphanesi'ndeki YazarlarBu bilgi sayfaları, kariyerini, başlıca çalışmalarını ve zamanının kültürel ve bilimsel yaşamındaki rolünü anlamaya yardımcı olur.
Sadece tanınmış isimlerden bahsetmiyoruz, aynı zamanda şunlardan da bahsediyoruz: daha az popüler araştırmacılar, öğretmenler, yazarlar ve yaratıcılar Eserleri, 20. yüzyılın ilk üçte birlik bölümünün entelektüel ve sanatsal tarihini anlamak için elzemdir. Eserlerinin artık açık erişime sunulması, yeni okumaları, yeniden okumaları ve çalışmaları kolaylaştırmaktadır.
Bu nedenle girişim, yalnızca eserleri yasal olarak özgürleştirmeyi değil, aynı zamanda Çoğu durumda arka plana itilmiş olan mesleklere görünürlük kazandırmak.Kataloğun yeniden açılması, baskın söylemleri gözden geçirme ve odağı diğer sesleri de içerecek şekilde genişletme fırsatı sunuyor.
Kamu malı eserler arasında yeni yazarlar arasında dikkat çeken bazı isimler.
İspanya Ulusal Kütüphanesi (BNE), bu 154 yazar arasında, varlıkları özellikle temsil niteliği taşıyan bir dizi ismi öne çıkarmıştır. Görsel sanatlar alanında ise şu isimler dikkat çekmektedir: José Gutiérrez Solana, Pedro Antonio Villahermosa ve Borao (imzasıyla daha iyi tanınır) Silenus) Ve Ignatius ZuloagaBunların hepsi, 19. yüzyılın sonu ile 20. yüzyılın ilk yarısı arasında İspanyol sanat sahnesinin önemli bir parçasıydı.
Edebiyat ve düşünce alanında, şu isimler sayılabilir: María de la Concepción Alfaya Lópezöğretmen, tarihçi ve etnograf veya Leonor Canalejas ve FusteguerasEserlerinin çoğunu takma adla imzalayan Isidora SevillanoHer ikisi de kendi dönemlerinde kadınların yazıya ve entelektüel hayata katkılarını temsil ediyor ve metinleri çeşitli unsurları kapsıyor. ekonomik tarih, sosyal dönüşümler ve pedagojik eylem.
Bir grup bilim insanları ve uzmanlar Temel disiplinlerin birleştirilmesine katkıda bulunanlar şunlardır: Blas CabreraZamanının en gelişmiş teorilerinin fizikçisi ve popülerleştiricisi; José CastillejoRoma Hukuku Profesörü ve Araştırmaları Genişletme Kurulu aracılığıyla araştırmaları destekleyen kişi; ve Joaquín Gimeno Rieraİspanya'da yayınlanan ilk psikanaliz kitaplarından birini yazan bir psikiyatrist.
Bu isimlerin yanında bibliyograf da yer almaktadır. Antonio GraíñoKoleksiyoncu ve üretimle ilgili konularda araştırmacı olarak yaptığı çalışmalarla tanınan kişi. Amerika ve Filipinler'de İspanyol sömürgeciliğiİspanya Ulusal Kütüphanesi (BNE), Filipin dilbilimsel bibliyografyasına adanmış eserler de dahil olmak üzere, onun birçok eserini bünyesinde barındırmaktadır.
Bahsi geçen yazarlar listesinde ayrıca şu isimler de yer almaktadır: Aranzadi Telesphorus y İyiliğin Odon'ugelişimine bağlı doğa bilimleri ve deniz biyolojisibesteci Joaquín LarreglaDini eserlerden zarzuelalara kadar geniş bir repertuvara sahip; yazar ve gazeteci Antonio G. de LinaresYayınların destekleyicisi, örneğin Pul o Cronica; Antonio de ZayasDiplomat, tarihçi ve İspanya'daki Parnassianizm'in önde gelen isimlerinden biri.
Eserlerin bölgesel dağılımı ve İspanya dışında doğan yazarlar
Listenin dikkat çekici unsurlarından biri de şudur: geniş bölgesel kapsamOdak noktası İspanyol yazarlar olsa da, İspanya Ulusal Kütüphanesi (BNE), 154 isim arasında [ülke adı eksik] doğumlu kişilerin de bulunduğunu vurguluyor. Arjantin, Küba, İngiltere ve Fransa Kariyerlerinin önemli bir bölümünü İspanyol dünyasıyla bağlantılı olarak geliştiren kişiler. Bu istisnalara rağmen, kurum şunu vurguluyor: Yazarların büyük çoğunluğu İspanyol kökenlidir..
Grup temsil ediyor tüm özerk topluluklarBu durum, oldukça çeşitli bir kültürel manzarayı yansıtıyor. Liste, örneğin şunları içeriyor: Endülüs'ten 10 yazar, Aragon'un 14.sü, Asturias'tan 11. y Balear Adaları'ndan 5 tanesiVe Kanarya Adaları'ndan 2 kişi y Cantabria'nın 1.siKastilya ve León toplamı 11 isim ve Castilla-La Mancha katkıda bulunuyor 6.
Söz konusu Katalonya sayılır 24 yazariken Madrid bölgesi toplar 16. Comunidad Valenciana suma 13 profil, Estremadura katkıda bulunur 2, Galicia mevcut 9 yazar y La Rioja ile 1. Kendi adına, Navarra cuenta con 3 temsilci, Bask Ülkesi ile 6 ve Murcia ile 3.
Bu dağılım, kamuya açık hale gelen kültürel mirasın yalnızca büyük geleneksel yayın merkezlerinde yoğunlaşmadığını, aksine Ülkenin neredeyse tüm bölgeleriyle bağlantılıdır.Dolayısıyla, bu eserlere yaklaşan kullanıcılar, hem kentsel hem de kırsal olmak üzere çok farklı yerel bağlamlardan gelen seslerle karşılaşacaklardır.
İspanya dışında doğmuş ancak bu gruba entegre olmuş yazarların varlığı da şunu gösteriyor: İspanyolca konuşulan kültürün uluslararası boyutuSınırları aşan ve dijitalleşme sayesinde artık daha kolay izlenebilen yörüngelerle.
BNE'de etkileşimli harita ve arama araçları.
Kamuya açık alanda yer alan bu yeni eserler külliyatının incelenmesini kolaylaştırmak amacıyla, BNE bir program geliştirmiştir. etkileşimli harita Bu araç, kullanıcıların yazarların coğrafi dağılımını görsel olarak görüntülemelerini sağlar. Hem uzman kullanıcılar hem de sadece göz atmak isteyenler için tasarlanmış çeşitli arama seçenekleri sunar.
Harita, listede yer alan kişilerin yerini tespit etmenizi sağlar. yazar adına, doğum yerine veya ana mesleğine göreBu sayede, örneğin, yalnızca belirli bir topluluktan kadın yazarları filtrelemek veya belirli bir bölgeden bilim insanlarına odaklanmak mümkün olmaktadır.
Haritaya ek olarak, platform BNE Dijital Kendi arama sistemini sunar, bu sistem üzerinden şunları yapabilirsiniz: dijitalleştirilmiş eserlere doğrudan erişimKullanıcı, yazar, başlık, konu veya diğer yaygın katalog kriterlerine göre göz atabilir ve mümkün olan yerlerde belgeleri farklı formatlarda indirebilir.
Katalog ve görsel kaynakların birleşimi daha fazlasını yapmayı amaçlıyor. Dijitalleştirilmiş mirasa sezgisel erişimBu durum, karmaşık bibliyografik veritabanlarına aşina olmayanlar için giriş engellerini azaltır. Bu özellikle öğretmenler, öğrenciler ve uzman olmayan okuyucular için faydalıdır.
İspanya Ulusal Kütüphanesi'nin (BNE) kamu malı haline gelen eserlerle ilgili çalışmaları
Kurumun kendisi bu sürecin tek seferlik veya doğaçlama olmadığını özellikle vurguluyor. Milli Kütüphane şunu özellikle belirtiyor: Her yıl bir araştırma ve seçim süreci yürütüyor. Mevcut mevzuata uygun olarak hangi eserlerin halka açılabileceğini belirlemek. Bu çalışma, hem biyografik verilerin incelenmesini hem de materyallerin dijitalleştirilmesinin planlanmasını içerir.
Yayınlanan açıklamalarda BNE, amacının şu olduğunu ısrarla belirtiyor: tanımlamak, görünür kılmak ve kamuoyunun kullanımına sunmak Telif hakkı süresi dolmuş edebi, sanatsal ve bilimsel eserler. Dolayısıyla, kamu malı haline gelmeleri, bu eserlerin arşivlerden ve kitap raflarından herhangi bir kullanıcının ekranına taşınması için bir fırsattır.
Bu aşamada yasal çerçeve hayati önem taşıyor: Yazarın ölümünden 80 yıl sonraSömürüye ilişkin ekonomik haklar geçerliliğini yitirir. O andan itibaren eserler... çoğaltılmış, düzenlenmiş, çevrilmiş veya kamuya açık olarak dağıtılmış Telif hakkı ödemesi yapılmaksızın, telif hakkının korunması ve eserlerin bütünlüğüne ilişkin kurallara uyulması şartıyla.
Hukuki statüdeki bu değişiklik sadece kütüphaneleri ve arşivleri değil, aynı zamanda diğer kurumları da etkiliyor. yayıncılar, eğitim projeleri, kültürel platformlar ve yaratıcılar Bu içeriği yeni yayınlarda, derlemelerde, araştırmalarda veya sanatsal projelerde yeniden kullanmak isteyenler için açık erişim, maliyetleri düşürür ve dağıtım olanaklarını genişletir.
Pratikte, her Ocak ayı bir tür sembolik "sınır" haline gelir: Ortak alana yeni bir yazar grubu katılıyor.Önceki yıla uygulanan kısıtlamalar aynı şekilde geçerli olmadan. 1945'te ölenlere odaklanan 2026 güncellemesi, kamusal alanın sürekli yenilenmesi dinamiğini güçlendiriyor.
600'den fazla ücretsiz erişime açık eseri içeren bu yeni paketle, İspanya'daki kültür ekosistemi birinci sınıf bir kaynağa kavuşuyor: Bilim, denemeler, edebiyat, görsel sanatlar ve müziği kapsayan geniş ve çok disiplinli bir repertuar.İnternet bağlantısı olan herkesin erişebileceği İspanya Ulusal Kütüphanesi'nin (BNE) dijitalleştirme, arama araçları ve bağlamsal materyalleri birleştiren çalışmaları, artık kamu malı haline gelen bu yazarların kültürel ve akademik tartışmada yer almaya devam etmelerini sağlıyor ve metinlerinin ve araştırmalarının çağdaş sorular perspektifinden yeniden dolaşıma sokulmasına, yeniden yayınlanmasına, incelenmesine ve yeniden okunmasına olanak tanıyor.
