Euskadi Edebiyat Ödülleri: Kazananlar ve Duyuru Anahtarları

  • Bilbao'da üç kategori sunuldu: Bask Edebiyatı, Bask Çocuk ve Genç Yetişkin Edebiyatı ve İllüstrasyon.
  • Ödül kazanan eserler: Francesco Pasqualeren bosgarren arima, Aitona Floren ve Traba.
  • Ödül parası: Ödül başına 18.000 avro ve ödülün başka bir dilde yayınlanması durumunda ek 4.000 avro; Baskça çevirisi de 18.000 avro alıyor.
  • Ödül töreni 26 Kasım'da Donostia/San Sebastián'daki San Telmo Müzesi'nde gerçekleştirilecek.

Euskadi Edebiyat Ödülleri

düzenlenen bir kamu etkinliğinde Bilbao Bidebarrieta KütüphanesiBask Hükümeti, bu yılki Euskadi Edebiyat Ödülleri'nin ilk ödüllerini açıkladı. Etkinliğe, Birinci Lehendakari Yardımcısı ve Kültür ve Dil Politikası Bakanı başkanlık etti. Ibone BengoetxeaKültür Bakan Yardımcısı Andoni Iturbe ve seçkin yaratıcıların katılımıyla gerçekleşti.

Bu partide tanınmalar duyuruldu Baskça Edebiyat, Baskça Çocuk ve Genç Yetişkin Edebiyatı e Edebi Eserlerin İllüstrasyonuÖdüller şunlara gidiyor: Unai Elorriaga tarafından Francesco Pasqualeren bosgarren arma (Susa), Karmele Mitxelena tarafından Aitona Floren (Elkar) ve Maite Rosende tarafından kilit (Denonartean) diğer dört modalitenin ise önümüzdeki hafta açıklanması bekleniyor.

Resmi duyuru ve ödül kazanan eserler

Ödüllerin duyurulması

Bengoetxea sunumunda kültürün toplumsal işlevine vurgu yaptı ve Baskça okumanın nesiller arasında bir köprü olduğunu savundu. Jüri bu fikri değerlendirerek üç öneriye ödül verdi. çeşitli, talepkar ve büyük bir yaratıcı nabza sahipYazarlar, eserlerine yansıyan temalar hakkındaki izlenimlerini de paylaştılar.

  • Baskça Edebiyat: Unai Elorriaga, Francesco Pasqualeren bosgarren arma (Susa).
  • Baskça Çocuk ve Genç Yetişkin Edebiyatı: Karmele Mitxelena, Aitona Floren (Elkar).
  • Edebi Eserlerin İllüstrasyonu: Maite Rosende, kilit (Denonartçı).

Jüri şunları vurguladı: resmi ve tematik hırs Üç kazanan arasında: Güney İtalya'dan Bask Bölgesi'ne uzanan ve aktif okuma gerektiren bir anlatı; bir çocuğun doğrudan sesinden anlatılan, kayıpla ilgili samimi bir hikaye; ve kişisel bir dokunuşla bir araya gelen resimli bir kitap canlı ritimler ve dingin sahneler çok tanınabilir bir palet aracılığıyla.

Jüri motivasyonu ve yazar profilleri

Tanınmış yazarlar ve eserler

En Francesco Pasqualeren bosgarren armaElorriaga, hikayelerin roman tarzında birbirine bağlandığı, roman ile hikaye kitabı arasında yer alan bir anlatı mozaiği yaratır. 20. yüzyılın belirli bir Orta Avrupa geleneğiHikaye, göçün ortak bir tema olduğu ve okuyucunun yapıyı tamamlamasını gerektiren bir teklifle Güney İtalya'dan Bask Bölgesi'ne doğru ilerliyor. elipsler ve bağlantılarYazar (Algorta, 1973), filolog ve profesör, şu gibi başlıkların yazarıdır: SPrako tranbia, Van't Hoffen ilea, Vredaman, Londres kartoizkoa da, Iazko hezurrak e İturriave ayrıca çalıştı Çocuk edebiyatı, tiyatro, çizgi roman ve çeviri.

Mitxelena'nın çalışması, Aitona Floren, ölümle ve yasla yüzleşiyor doğallık ve yakınlık, bir kızın eksiksiz bir monologu olarak yapılandırılmıştır. Az sayıda karakter ve onları karakterize eden hafif dokunuşlarla, eser, düşünmeye davet eden samimi bir alan yaratır. Eğitimli bir öğretmen olan yazar (Oiartzun, 1988), anlatı ve bertsolaritza alanında tanınmış ve resimli albümü yayınlamıştır. Erakusleihoa elde edildikten sonra Peru Abarka Ödülü.

En kilitRosende, güçlü bir görsel kimliğe sahip bir albüm oluşturuyor: üç temel renge ek olarak, siyah ve mor Yoğun kompozisyonları daha sakin görsellerle dönüşümlü olarak, her zaman temiz ve kişisel bir dokunuşla bir araya getirmek. Metinler ve çizimler, net bir dışavurumcu vurgu ve her kesime hitap eden bir anlayışla bütünleşiyor. Yaratıcı (Donostia, 1991), çalışmalarını kitaplar ve diğer grafik medyalar arasında bölüyor ve yaratıcı stüdyonun bir parçası. Gilda.

Yedi kategori, personel ve sonraki adımlar

Gala ve ödül töreni

Kültür ve Dil Politikası Departmanı toplamda şu hibeleri vermektedir: yedi Euskadi Edebiyat Ödülü. Açıklanan üç kategorinin yanı sıra, aşağıdakiler henüz açıklanmadı: İspanyolca Edebiyat, Baskçaya Edebi Çeviri, Baskça Deneme ve İspanyolca Deneme. Önümüzdeki hafta yayınlanması bekleniyor ve kurumsal bir duyuru planlanıyor. Vitoria-Gasteiz.

Ödül kazanan her yazar şunları alacak: 18.000 euro, tamamlayıcısı ile 4.000 euro Eser başka bir dilde yayınlanmışsa; Baskçaya Edebi Çeviri ödülü de verilir. 18.000 euroÖdül töreni şu tarihte planlandı: Kasım 26 içinde San Telmo Müzesi Donostia/San Sebastián'dan yaratıcı ekipleri, jüriyi ve kültür otoritelerini bir araya getirecek bir etkinlik.

Bu ilk duyuruyla, bu baskı Bask yaratıcılığının gücünü ve resimli kitapların günümüz panoramasındaki önemini teyit ediyor: üç tamamlayıcı bakış açısı —sınırları aşan anlatılar, yas süreçlerine eşlik eden genç yetişkin edebiyatı ve kendi damgasını taşıyan grafik bir öneri—bir kez daha edebi talepleri ve kamuoyunun ilgisini bir araya getiren ödüllerin tonunu belirliyor.

Bask edebiyatı-0
İlgili makale:
Çağdaş Bask edebiyatında yeni yaklaşımlar ve tanınmalar